Anatole France: verschil tussen versies
Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Geen bewerkingssamenvatting |
k added Category:Wikiquote:Goed voorbeeld using HotCat |
||
Regel 37: | Regel 37: | ||
[[Categorie:Frans schrijver]] |
[[Categorie:Frans schrijver]] |
||
[[categorie:Nobelprijswinnaar]] |
[[categorie:Nobelprijswinnaar]] |
||
[[Categorie:Wikiquote:Goed voorbeeld]] |
Versie van 5 jan 2016 04:48
Anatole France (1844–1924) was een Franse schrijver, die in 1921 de Nobelprijs voor de Literatuur won.
- „Het ligt in de menselijke natuur om verstandig te denken en idioot te handelen.”
variant: „Het ligt in onze natuur om verstandig te denken en idioot te handelen.”
- Origineel in het Frans:
“Il est dans la nature humaine de penser sagement et d'agir d'une façon absurde.” - Bron: Anatole France, Le livre de mon ami (1885). Calmann-Lévy, p. 22.
- Aanhaling(en): Klanten hebben ook gevoel, Wim Albers BewegingindeZaak.nl, 2011.
- Origineel in het Frans:
Onterecht toegeschreven
- „Het toeval is misschien een pseudoniem van God, wanneer hij ergens zijn naam niet onder wil zetten.”
- Origineel in het Frans:
“Le hasard, en définitive, c'est Dieu.” - Bron: Emile de Girardin, Théophile Gautier, Jules Sandeau, Joseph Méry, La croix de Berny, Volume 2, M. Lévy, 1875.
- Aanhaling(en): Ferry Buitink, Over toeval, religie en God, Friesch Dagblad, 20 oktober 2003.
- Aangezien dit is gepubliceerd 20 jaar voordat France zijn opmerking over toeval en God maakte, is het aannemelijk dat die opmerking ook is gebaseerd op dit citaat.
- Origineel in het Frans: