Taal: verschil tussen versies
Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Geen bewerkingssamenvatting |
Geen bewerkingssamenvatting |
||
Regel 1: | Regel 1: | ||
{{Thema |
|||
{{ongefundeerde citaten}} |
|||
|naam=Taal |
|||
'''[[:w:Taal|Taal]]''' is een typisch menselijk communicatiesysteem dat betekenis weergeeft. Het belangrijkste onderscheid is dat tussen geschreven taal en gesproken taal. |
|||
|wikipedia=Taal |
|||
|beschrijving=is een typisch menselijk communicatiesysteem dat betekenis weergeeft |
|||
}} |
|||
{{Vertaald citaat |
|||
| tekst =Wer fremde Sprachen nicht kennt, weiß nichts von seiner eigenen. |
|||
| taal = Duits |
|||
⚫ | |||
| bron = {{aut|[[Johann Wolfgang von Goethe]]}} (1833), ''Maximen und Reflexionen'', deel II, nummer 23, 91 |
|||
| opmerking = |
|||
}} |
|||
{{vertaald citaat |
|||
⚫ | |||
|tekst=Die Grenzen meiner Sprache bedeuten die Grenzen meiner Welt. |
|||
** [[Gregory Bateson]] |
|||
|taal=Duits |
|||
⚫ | |||
|bron={{aut|[[Ludwig Wittgenstein]]}} (1921/1922), [http://books.google.com/books?id=BraohBA1avIC&pg=PA118#v=snippet&q=%22Die%20Grenzen%20meiner%20Sprache%22&f=false ''Tractatus Logico-philosophicus''] |
|||
|opmerking=Dit is stelling 5.6 uit 'de Tractatus'. |
|||
}} |
|||
{{Vertaald citaat |
|||
⚫ | |||
| tekst =Language commonly stresses only one side of any interaction. |
|||
** [[Johann Wolfgang von Goethe]] |
|||
| taal = |
|||
⚫ | |||
| bron = {{aut|[[Gregory Bateson]]}}, ''Mind and Nature: A Necessary Unity'', 1979, p. 56 |
|||
| opmerking = |
|||
}} |
|||
* "De mythe was er voor de jacht. De bedoeling van de eerste menselijke taal was gericht naar het onkenbare. Zijn gedrag kwam voort uit zijn artistieke natuur." |
|||
** Barnett Newman (1947) |
|||
⚫ | |||
** [[Ludwig Wittgenstein]] |
|||
* Sterven zonder nageslacht is al een dubbel sterven, maar een wereld achterlaten waarin je taal wordt uitgeroeid is het bitterste van alles. |
|||
** [[Belcampo]] |
|||
* "Geen taal, waarin je zo lekker kunt commanderen, als het Duits!" |
|||
** [[Jules Deelder]] |
|||
* "De glimlach is de universele taal van alle [[geluk]]kigen" |
|||
* "Wat wij onder abstracte kunst verstaan is de poging om de eigen taal van het heelal voort te brengen, in plaats van de taal van onze ziel, die door het beeld van het heelal is bewogen." |
|||
** [[Piet Mondriaan]] (1917) |
|||
* "Een van de taken die de moderne kunst zich stelde was een taal te vinden die nauwer aansloot bij de structuur van de menselijke geest, - een taal die adequaat de fysische en metafysische [[werkelijkheden]] kon weergeven waarvan we ons door [[wetenschap]] en [[filosofie]] bewust zijn geworden." |
|||
** Robert Motherwell |
|||
{{wikipedia}} |
{{wikipedia}} |
||
{{woordenboek}} |
|||
⚫ | |||
{{commonscat|Languages}} |
{{commonscat|Languages}} |
||
⚫ | |||
{{menu}} |
{{menu}} |
||
Versie van 19 feb 2013 18:58
Taal is een typisch menselijk communicatiesysteem dat betekenis weergeeft:
- „Wie geen vreemde talen kent weet niets van zijn eigen taal.”
- Origineel in het Duits:
“Wer fremde Sprachen nicht kennt, weiß nichts von seiner eigenen.” - Bron: Johann Wolfgang von Goethe (1833), Maximen und Reflexionen, deel II, nummer 23, 91
- Aanhaling(en): onbekend
- Origineel in het Duits:
- „De grenzen van mijn taal vormen de grenzen van mijn wereld.”
- Origineel in het Duits:
“Die Grenzen meiner Sprache bedeuten die Grenzen meiner Welt.” - Bron: Ludwig Wittgenstein (1921/1922), Tractatus Logico-philosophicus
- Aanhaling(en): onbekend
- Dit is stelling 5.6 uit 'de Tractatus'.
- Origineel in het Duits:
- „Taal legt doorgaans slechts de nadruk op één kant van een interactie.”
- Origineel in het :
“Language commonly stresses only one side of any interaction.” - Bron: Gregory Bateson, Mind and Nature: A Necessary Unity, 1979, p. 56
- Aanhaling(en): onbekend
- Origineel in het :
Wikipedia heeft een artikel over Taal. |
Meer afbeeldingen die bij dit onderwerp horen, zijn te vinden in de categorie Languages van Wikimedia Commons. |
Zoek taal op in het WikiWoordenboek. |