Overleg:Angela Merkel: verschil tussen versies
Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Geen bewerkingssamenvatting |
Geen bewerkingssamenvatting |
||
Regel 1: | Regel 1: | ||
*Heer [[Gebruiker:Whaledad|whaledad]], hoe om horen die citaten? Moet de Nederlandse tekst in de aanhaling of in de bron? Verwarrende, omdat die Duitse tekst in het Nederlands wordt gebruikt. [[Gebruiker:Graaf Statler|Graaf Statler]] ([[Overleg gebruiker:Graaf Statler|overleg]]) 14 jan 2016 23:11 (CET) |
*Heer [[Gebruiker:Whaledad|whaledad]], hoe om horen die citaten? Moet de Nederlandse tekst in de aanhaling of in de bron? Verwarrende, omdat die Duitse tekst in het Nederlands wordt gebruikt. [[Gebruiker:Graaf Statler|Graaf Statler]] ([[Overleg gebruiker:Graaf Statler|overleg]]) 14 jan 2016 23:11 (CET) |
||
== Onvolledig == |
|||
{{Vertaald citaat |
|||
| tekst = Sie kennen mich. |
|||
| taal = Duits |
|||
| vertaling = U kent mij. |
|||
| bron = Tv-debat in 2013, vlak voor Merkels derde herverkiezing ''(welk programma, wanneer precies?)'' |
|||
| aangehaald = [https://www.groene.nl/artikel/afscheid-van-de-crisiskanselier ''Afscheid van de crisiskanselier''], De Groene Amsterdammer, 1 september 2021 |
|||
| opmerking = |
|||
| opmerking2 = |
|||
}} |
Huidige versie van 7 okt 2021 om 10:23
- Heer whaledad, hoe om horen die citaten? Moet de Nederlandse tekst in de aanhaling of in de bron? Verwarrende, omdat die Duitse tekst in het Nederlands wordt gebruikt. Graaf Statler (overleg) 14 jan 2016 23:11 (CET)
Onvolledig[bewerken]
- „U kent mij.”
- Origineel in het Duits:
“Sie kennen mich.” - Bron: Tv-debat in 2013, vlak voor Merkels derde herverkiezing (welk programma, wanneer precies?)
- Aanhaling(en): Afscheid van de crisiskanselier, De Groene Amsterdammer, 1 september 2021
- Origineel in het Duits: