Muziek: verschil tussen versies

Uit Wikiquote
Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
De Wikischim (overleg | bijdragen)
RomaineBot (overleg | bijdragen)
k -Categorie
Regel 3: Regel 3:
| w = ja
| w = ja
| wikt = ja
| wikt = ja
| commons = Music
| commons = Music
| v = nee
| v = nee
| n =nee
| n = nee
| s =nee
| s = nee
| b =nee
| b = nee
}}
}}
{{Thema
{{Thema
|naam=Muziek
| naam = Muziek
|wikipedia=Muziek
| wikipedia = Muziek
|beschrijving= is een kunstvorm die gebruikmaakt van klanken, bewust voortgebracht door een of meer muziekinstrumenten of de menselijke stem
| beschrijving = is een kunstvorm die gebruikmaakt van klanken, bewust voortgebracht door een of meer muziekinstrumenten of de menselijke stem
}}
}}

{{Vertaald citaat
{{Vertaald citaat
| tekst =Ohne Musik wäre das Leben ein Irrtum.
| tekst = Ohne Musik wäre das Leben ein Irrtum.
| taal =Duits
| taal = Duits
| vertaling = Zonder muziek zou het leven een vergissing zijn.
| vertaling = Zonder muziek zou het leven een vergissing zijn.
| bron = {{aut|[[Friedrich Nietzsche]]}}, [http://www.zeno.org/Philosophie/M/Nietzsche,+Friedrich/G%C3%B6tzen-D%C3%A4mmerung/Spr%C3%BCche+und+Pfeile/31-40 ''Götzen-Dämmerung''], ''Sprüche und Pfeile'', p. 33.
| bron = {{aut|[[Friedrich Nietzsche]]}}, [http://www.zeno.org/Philosophie/M/Nietzsche,+Friedrich/G%C3%B6tzen-D%C3%A4mmerung/Spr%C3%BCche+und+Pfeile/31-40 ''Götzen-Dämmerung''], ''Sprüche und Pfeile'', p. 33.
Regel 23: Regel 22:
| opmerking =
| opmerking =
}}
}}

{{Vertaald citaat
{{Vertaald citaat
| tekst = [...] for when music can be heard in the homes without the labor of study and close application, and without the slow process of acquiring a technic, it will be simply a question of time when the amateur disappears entirely.
| tekst = [...] for when music can be heard in the homes without the labor of study and close application, and without the slow process of acquiring a technic, it will be simply a question of time when the amateur disappears entirely.
Regel 31: Regel 29:
| aangehaald = {{aut|David Byrne}}, ''Hoe muziek werkt'' (How Music Works), 2014, p. 265.
| aangehaald = {{aut|David Byrne}}, ''Hoe muziek werkt'' (How Music Works), 2014, p. 265.
}}
}}

{{Vertaald citaat
{{Vertaald citaat
| tekst = What passion cannot Music raise and quell?
| tekst = What passion cannot Music raise and quell?
| taal = Engels
| taal = Engels
| bron= [[John Dryden]], ''A Song for Cecilia's Day'', 1687
| bron = [[John Dryden]], ''A Song for Cecilia's Day'', 1687
| vertaling = Is er één passie die muziek niet kan oproepen of bedwingen?
| vertaling = Is er één passie die muziek niet kan oproepen of bedwingen?
| aangehaald= {{aut|John Eliot Gardiner}}, ''Bach / Muziek als een wenk van de hemel'' (Music in the Castle of Heaven), 2014, p. 429
| aangehaald = {{aut|John Eliot Gardiner}}, ''Bach / Muziek als een wenk van de hemel'' (Music in the Castle of Heaven), 2014, p. 429
}}
}}

{{Vertaald citaat
{{Vertaald citaat
| tekst = Musik ist die versteckte arithmetische Tätigkeit der Seele, die sich nicht dessen bewußt ist, daß sie rechnet.
| tekst = Musik ist die versteckte arithmetische Tätigkeit der Seele, die sich nicht dessen bewußt ist, daß sie rechnet.
| bron= [[Gottfried Wilhelm Leibniz]] in een brief aan Christian Goldbach, d.d. 27 april 1712
| bron = [[Gottfried Wilhelm Leibniz]] in een brief aan Christian Goldbach, d.d. 27 april 1712
| taal = Duits
| taal = Duits
| vertaling= Muziek is de verbogen wiskundige oefening van een geest die zich er niet van bewust is dat hij aan het rekenen is.
| vertaling = Muziek is de verbogen wiskundige oefening van een geest die zich er niet van bewust is dat hij aan het rekenen is.
| aangehaald= {{aut|John Eliot Gardiner}}, ''Bach / Muziek als een wenk van de hemel'' (Music in the Castle of Heaven), 2014, p. 83
| aangehaald = {{aut|John Eliot Gardiner}}, ''Bach / Muziek als een wenk van de hemel'' (Music in the Castle of Heaven), 2014, p. 83
| opmerking= Eigenlijk niet van Leibniz zelf. Origineel in het Latijn: ''Musica est exercitium arithmeticae occultum nescientis se numerare animi''.
| opmerking = Eigenlijk niet van Leibniz zelf. Origineel in het Latijn: ''Musica est exercitium arithmeticae occultum nescientis se numerare animi''.
}}
}}

{{menu}}
{{menu}}


[[Categorie:Muziek]]
[[Categorie:Muziek]]
[[Categorie:Wikiquote:Goed voorbeeld]]

Versie van 1 mei 2016 17:16

Bestand:Authentic Cadence Trill.png
Informatie bij zusterprojecten:
artikel in Wikipedia
omschrijving in WikiWoordenboek
media bij Commons

Muziek is een kunstvorm die gebruikmaakt van klanken, bewust voortgebracht door een of meer muziekinstrumenten of de menselijke stem:

  • „Zonder muziek zou het leven een vergissing zijn.”
  • „Wanneer men thuis muziek kan horen zonder de inspanning van studie en directe toepassing, en zonder het langzame proces van het verwerven van een techniek, zal het slechts een kwestie van tijd zijn voor de amateurmuziek geheel verdwijnt.”
  • Origineel in het Engels:
    “[...] for when music can be heard in the homes without the labor of study and close application, and without the slow process of acquiring a technic, it will be simply a question of time when the amateur disappears entirely.”
  • Bron: John Philip Sousa, The Menace of Mechanical Music, 1906.
  • Aanhaling(en): David Byrne, Hoe muziek werkt (How Music Works), 2014, p. 265.
  • „Is er één passie die muziek niet kan oproepen of bedwingen?”
  • Origineel in het Engels:
    “What passion cannot Music raise and quell?”
  • Bron: John Dryden, A Song for Cecilia's Day, 1687
  • Aanhaling(en): John Eliot Gardiner, Bach / Muziek als een wenk van de hemel (Music in the Castle of Heaven), 2014, p. 429
  • „Muziek is de verbogen wiskundige oefening van een geest die zich er niet van bewust is dat hij aan het rekenen is.”
  • Origineel in het Duits:
    “Musik ist die versteckte arithmetische Tätigkeit der Seele, die sich nicht dessen bewußt ist, daß sie rechnet.”
  • Bron: Gottfried Wilhelm Leibniz in een brief aan Christian Goldbach, d.d. 27 april 1712
  • Aanhaling(en): John Eliot Gardiner, Bach / Muziek als een wenk van de hemel (Music in the Castle of Heaven), 2014, p. 83
  • Eigenlijk niet van Leibniz zelf. Origineel in het Latijn: Musica est exercitium arithmeticae occultum nescientis se numerare animi.