Harriet Beecher Stowe

Uit Wikiquote
Stowe in 1852.
Informatie bij zusterprojecten:
artikel in Wikipedia
media bij Commons
bron(nen) in Wikisource
Informatie in externe bronnen:
DBNL pagina in DBNL
IMDb pagina in IMDb
KB pagina in KB-catalogus

Harriet Beecher Stowe (1811–1896) was een Amerikaans schrijfster.

  • „Ik vraag me af waarom mensen die de geest van martelaars of helden wilden doen breken nooit op het idee zijn gekomen hen de zee op te sturen om ze zeeziek te laten worden.”
  • „De menselijke natuur is boven alles lui.”
  • Origineel in het Engels:
    “Human nature is above all things--lazy”
  • Bron: Harriet Beecher Stowe, Household Papers and Stories H.6, 1864.
  • Aanhaling(en): Unplugged, Take A Charcoal, 23 februari 2014.

De hut van Oom Tom‎‎[bewerken]

Zie het eigen artikel met citaten uit dat boek.

Over Stowe[bewerken]

  • „Dus u bent de kleine dame die het boek schreef dat deze grote oorlog teweeg heeft gebracht!”
  • Origineel in het Engels:
    “So you're the little woman who wrote the book that started this great war!”
  • Bron: Charles Edward Stowe, Harriet Beecher Stowe - The Story of Her Life, 1911, p. 203
  • Aanhaling(en): Harriet Beecher Stowe (1811-1896). Gedreven door de geest Gods, nrcboeken, 28 mei 1994
  • Dit waren de woorden waarmee Stowe volgens haar zoon werd begroet door Abraham Lincoln bij haar bezoek aan het Witte Huis in 1862 in volle Amerikaanse Burgeroorlog. De uitspraak bestaat in diverse varianten.[1] Historici hebben deze woorden echter nooit kunnen staven.[2]

Referenties[bewerken]

  1. Memory and Myth. The Civil War in Fiction and Film from Uncle Tom's Cabin to Cold Mountain, eds. David B. Sachsman, S. Kittrell Rushing en Roy Morris, 2007, p. 8 n. 1
  2. Harriet Beecher Stowe, Uncle Tom's Cabin - with an introduction and notes by Amanda Claybaugh (Barnes and Noble Classic)