Abortus
Uit Wikiquote
Abortus ook wel Abortus Provocatus Lege Artis of opzettelijke vruchtafdrijving genoemd, is de medische term voor het voortijdig afbreken van een zwangerschap door (medisch) ingrijpen:
- "…het valt me op dat iedereen die voor abortus is reeds geboren is."
-
- Origineel in het Engels:
"…I've noticed that everybody that is for abortion has already been born." - Bron: Ronald Reagan gedurende het presidentiële debat met Anderson op 21 september 1980, aangehaald in de New York Times van 22 september 1980
- Origineel in het Engels:
- "Baas in eigen buik"
- Bron: Dolle Mina's, een emancipatiebeweging uit de jaren zestig; leus op spandoeken en op blote buiken geschreven.
Moeder Theresas lezing bij het in ontvangst nemen van de Nobel Prijs voor de Vrede
- "En vandaag is abortus het ergste kwaad, de grootste vredesverstoorder."
-
- Origineel in het Engels:
"...the greatest destroyer of peace today is abortion, because it is a direct war, a direct killing - direct murder by the mother herself... because if a mother can kill her own child, what is left for me to kill you and you to kill me? There is nothing between."
- Origineel in het Engels:
- "Veel mensen, heel veel mensen, maken zich grote zorgen over de kinderen van India en de kinderen van Afrika, waar grote aantallen kinderen omkomen, mogelijk als gevolg van ondervoeding of honger enzovoort. Maar miljoenen kinderen worden thans weloverwogen ter dood gebracht omdat de moeder dat wenst. Dit is wat in onze tijd de grootste verstoorder van vrede is. Want als een moeder haar eigen kind kan doden, wat belet mij dan nog om te doden, of u om mij te doden? Er is geen enkele belemmering meer."
-
- Origineel in het Engels:
Many people are very, very concerned with the children in India, with the children in Africa where quite a number die, maybe of malnutrition, of hunger and so on, but millions are dying deliberately by the will of the mother. And this is what is the greatest destroyer of peace today. Because if a mother can kill her own child - what is left for me to kill you and you kill me - there is nothing between.
- Origineel in het Engels:
- "Laten we er dit jaar op toezien dat elk kind, geboren en ongeboren, gewenst zal zijn."
-
- Origineel in het Engels:
Let us make this year that we make every single child born, and unborn, wanted. - Bron: Moeder Theresas lezing bij het in ontvangst nemen van de Nobel Prijs voor de Vrede, 11 december 1979
- Origineel in het Engels:
| Wikipedia heeft een artikel over Abortus. |
| Zoek abortus op in het WikiWoordenboek. |