Maastricht: verschil tussen versies

Naar navigatie springen Naar zoeken springen
24 bytes toegevoegd ,  9 maanden geleden
k
geen bewerkingssamenvatting
Geen bewerkingssamenvatting
kGeen bewerkingssamenvatting
}}
 
{{Vertaald citaat
{{Citaat
|tekst= Hic vero ad Treiectinsem urbem accedens, modica pulsatus febre, recessit a corpore, ablutusque a fidelibus, iuxta ipsum agerem publicum est sepultus.
|taal = Latijn
|vertaling = Maar toen hij naar de stad Maastricht ging, werd hij getroffen door een matige koorts, waarop hij het lichaam verliet, en nadat hij was gewassen door de gelovigen, werd hij langs de openbare weg begraven.
|bron= {{aut|[[w:Gregorius van Tours|Gregorius van Tours]]}} (ca. 575): ''[[w:Historia Francorum|Decem libri historiarum / Historia Francorum]]'', boek II, hoofdstuk 5
| aangehaald = {{aut|Emile Ramakers}} (2016): ''De kleine Geschiedenis van Maastricht voor dummies'', p. 31. BBNC uitgevers, Amersfoort. {{ISBN|9789045353135}}
| opmerking = Vertaling: "Maar toen hij naar de stad Maastricht ging, werd hij getroffen door een matige koorts, waarop hij het lichaam verliet, en nadat hij was gewassen door de gelovigen, werd hij langs de openbare weg begraven." Gregorius beschrijft hier het overlijden en de begrafenis van [[w:Servaas van Maastricht|Sint-Servaas]]. Het betreft de oudste vermelding van Maastricht.
}}
 

Navigatiemenu