Muziek: verschil tussen versies

Uit Wikiquote
Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
De Wikischim (overleg | bijdragen)
k Bestaat op al deze projecten als categorie
 
Regel 19: Regel 19:
| vertaling = Zonder muziek zou het leven een vergissing zijn.
| vertaling = Zonder muziek zou het leven een vergissing zijn.
| bron = {{aut|[[Friedrich Nietzsche]]}}, [http://www.zeno.org/Philosophie/M/Nietzsche,+Friedrich/G%C3%B6tzen-D%C3%A4mmerung/Spr%C3%BCche+und+Pfeile/31-40 ''Götzen-Dämmerung''], ''Sprüche und Pfeile'', p. 33.
| bron = {{aut|[[Friedrich Nietzsche]]}}, [http://www.zeno.org/Philosophie/M/Nietzsche,+Friedrich/G%C3%B6tzen-D%C3%A4mmerung/Spr%C3%BCche+und+Pfeile/31-40 ''Götzen-Dämmerung''], ''Sprüche und Pfeile'', p. 33.
| aangehaald = {{aut|Henk Rijkers}}, [http://www.katholieknieuwsblad.nl/boek/item/1217-nietzsche--muziek ''Nietzsche & muziek], Katholiek Nieuwsblad, 17 november 2011.
| aangehaald = {{aut|Henk Rijkers}}, [http://www.katholieknieuwsblad.nl/boek/item/1217-nietzsche--muziek ''Nietzsche & muziek''], Katholiek Nieuwsblad, 17 november 2011.
| opmerking =
| opmerking =
}}
}}

Huidige versie van 24 feb 2020 om 18:21

Informatie bij zusterprojecten:
artikel in Wikipedia
omschrijving in WikiWoordenboek
media bij Commons
nieuws in Wikinieuws
bron(nen) in Wikisource
lesmateriaal in Wikibooks

Muziek is een kunstvorm die gebruikmaakt van klanken, bewust voortgebracht door een of meer muziekinstrumenten of de menselijke stem:

  • „Zonder muziek zou het leven een vergissing zijn.”
  • „Wanneer men thuis muziek kan horen zonder de inspanning van studie en directe toepassing, en zonder het langzame proces van het verwerven van een techniek, zal het slechts een kwestie van tijd zijn voor de amateurmuziek geheel verdwijnt.”
  • Origineel in het Engels:
    “[...] for when music can be heard in the homes without the labor of study and close application, and without the slow process of acquiring a technic, it will be simply a question of time when the amateur disappears entirely.”
  • Bron: John Philip Sousa, The Menace of Mechanical Music, 1906.
  • Aanhaling(en): David Byrne, Hoe muziek werkt (How Music Works), 2014, p. 265.
  • „Is er één passie die muziek niet kan oproepen of bedwingen?”
  • Origineel in het Engels:
    “What passion cannot Music raise and quell?”
  • Bron: John Dryden, A Song for Cecilia's Day, 1687
  • Aanhaling(en): John Eliot Gardiner, Bach / Muziek als een wenk van de hemel (Music in the Castle of Heaven), 2014, p. 429
  • „Muziek is de verborgen wiskundige oefening van een geest die zich er niet van bewust is dat hij aan het rekenen is.”
  • Origineel in het Duits:
    “Musik ist die versteckte arithmetische Tätigkeit der Seele, die sich nicht dessen bewußt ist, daß sie rechnet.”
  • Bron: Gottfried Wilhelm Leibniz in een brief aan Christian Goldbach, d.d. 27 april 1712
  • Aanhaling(en): John Eliot Gardiner, Bach / Muziek als een wenk van de hemel (Music in the Castle of Heaven), 2014, p. 83
  • Eigenlijk niet van Leibniz zelf. Origineel in het Latijn: Musica est exercitium arithmeticae occultum nescientis se numerare animi.