Bertolt Brecht: verschil tussen versies

Uit Wikiquote
Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Geen bewerkingssamenvatting
RomaineBot (overleg | bijdragen)
k -Categorie
Regel 1: Regel 1:
[[File:Bundesarchiv Bild 183-W0409-300, Bertolt Brecht.jpg|thumb]]
[[Bestand:Bundesarchiv Bild 183-W0409-300, Bertolt Brecht.jpg|thumb]]
{{Zusterprojecten
{{Zusterprojecten
| w = ja
| w = ja
| commons = ja
| commons = ja
| s = nee
| s = nee
|n=de:Kategorie:Bertolt Brecht
| n = de:Kategorie:Bertolt Brecht
| b = nee}}
| b = nee
}}
{{Auteur
{{Auteur
|naam=Eugen Berthold Friedrich (Bertolt) Brecht
| naam = Eugen Berthold Friedrich (Bertolt) Brecht
|wikipedia=Bertolt Brecht
| wikipedia = Bertolt Brecht
|periode=Augsburg, 10 februari 1898 — Berlijn, 14 augustus 1956
| periode = Augsburg, 10 februari 1898 — Berlijn, 14 augustus 1956
|beschrijving=was een Duits toneelschrijver en [[dichter]]
| beschrijving = was een Duits toneelschrijver en [[dichter]]
}}
}}

{{Vertaald citaat
{{Vertaald citaat
|tekst =Erst kommt das Fressen, und dann kommt die Moral.
| tekst = Erst kommt das Fressen, und dann kommt die Moral.
|taal = Duits
| taal = Duits
|vertaling = Eerst komt het vreten, en dan de [[moraal]].
| vertaling = Eerst komt het vreten, en dan de [[moraal]].
|bron = {{aut|Kurt Weill}} en {{aut|Bertolt Brecht}}, ''Die Dreigroschenoper'', 1928.
| bron = {{aut|Kurt Weill}} en {{aut|Bertolt Brecht}}, ''Die Dreigroschenoper'', 1928.
|aangehaald= [http://socialisme.nu/blog/nieuws/8454/bertolt-brecht-‘eerst-komt-het-vreten-dan-de-moraal’/ ''Bertolt Brecht: ‘Eerst komt het vreten, dan de moraal’''], Socialisme.nu, 17 april 2010.
| aangehaald = [http://socialisme.nu/blog/nieuws/8454/bertolt-brecht-‘eerst-komt-het-vreten-dan-de-moraal’/ ''Bertolt Brecht: ‘Eerst komt het vreten, dan de moraal’''], Socialisme.nu, 17 april 2010.
}}
}}

{{Vertaald citaat
{{Vertaald citaat
| tekst =Was sind das für Zeiten, wo<br/>Ein Gespräch über Bäume fast ein Verbrechen ist<br/>Weil es ein Schweigen über so viele Untaten einschliesst!
| tekst = Was sind das für Zeiten, wo<br />Ein Gespräch über Bäume fast ein Verbrechen ist<br />Weil es ein Schweigen über so viele Untaten einschliesst!
| taal =Duits
| taal = Duits
| vertaling = Wat zijn dat voor tijden waarin<br/>Een gesprek over bomen bijna een misdrijf is<br/>omdat het een zwijgen over zoveel wandaden inhoudt!
| vertaling = Wat zijn dat voor tijden waarin<br />Een gesprek over bomen bijna een misdrijf is<br />omdat het een zwijgen over zoveel wandaden inhoudt!
| bron = {{aut|Bertolt Brecht}}, gedicht ''An die Nachgeborenen'', in de bundel ''Svendborger Gedichte'', Malik-Verlag, 1939
| bron = {{aut|Bertolt Brecht}}, gedicht ''An die Nachgeborenen'', in de bundel ''Svendborger Gedichte'', Malik-Verlag, 1939
| aangehaald = {{aut|Jacq Vogelaar}}, [http://tijdschriftraster.nl/zwijgen/zinnen-in-hun-context/ ''Zinnen in hun context''], 1999
| aangehaald = {{aut|Jacq Vogelaar}}, [http://tijdschriftraster.nl/zwijgen/zinnen-in-hun-context/ ''Zinnen in hun context''], 1999
| opmerking =
| opmerking =
}}
}}

{{Vertaald citaat
{{Vertaald citaat
| tekst =Ändere die Welt; sie braucht es.
| tekst = Ändere die Welt; sie braucht es.
| taal = Duits
| taal = Duits
| vertaling = Verander de wereld, ze heeft het nodig.
| vertaling = Verander de wereld, ze heeft het nodig.
Regel 41: Regel 39:


{{onbewezen begin}}
{{onbewezen begin}}

==Onbewezen aan Bertold Brecht toegeschreven==
==Onbewezen aan Bertold Brecht toegeschreven==
{{vertaald citaat
{{vertaald citaat
Regel 57: Regel 56:
[[Categorie:Duits schrijver]]
[[Categorie:Duits schrijver]]
[[Categorie:Dichter]]
[[Categorie:Dichter]]
[[Categorie:Wikiquote:Goed voorbeeld]]

Versie van 1 mei 2016 17:10

Informatie bij zusterprojecten:
artikel in Wikipedia
media bij Commons
nieuws in Wikinieuws
Informatie in externe bronnen:
DBNL pagina in DBNL
IMDb pagina in IMDb
KB pagina in KB-catalogus

Eugen Berthold Friedrich (Bertolt) Brecht (Augsburg, 10 februari 1898 — Berlijn, 14 augustus 1956) was een Duits toneelschrijver en dichter.

  • „Eerst komt het vreten, en dan de moraal.”
  • „Wat zijn dat voor tijden waarin
    Een gesprek over bomen bijna een misdrijf is
    omdat het een zwijgen over zoveel wandaden inhoudt!”
  • Origineel in het Duits:
    “Was sind das für Zeiten, wo
    Ein Gespräch über Bäume fast ein Verbrechen ist
    Weil es ein Schweigen über so viele Untaten einschliesst!”
  • Bron: Bertolt Brecht, gedicht An die Nachgeborenen, in de bundel Svendborger Gedichte, Malik-Verlag, 1939
  • Aanhaling(en): Jacq Vogelaar, Zinnen in hun context, 1999
  • „Verander de wereld, ze heeft het nodig.”
  • Origineel in het Duits:
    “Ändere die Welt; sie braucht es.”
  • Bron: Bertold Brecht (1930), Lehrstucke, Die Massnahme, Berlin, 1960.
  • Aanhaling(en): Arie van den Brand verlaat Kamer, GroenLinks, 6 september 2006.


Onbewezen aan Bertold Brecht toegeschreven

  • „Wie vecht, kan verliezen. Wie niet vecht, heeft al verloren.”
  • Origineel in het Duits:
    “Wer kämpft, kann verlieren. Wer nicht kämpft, hat schon verloren.”
  • Bron: onbekend
  • Aanhaling(en): B. Boersma, Neonazi’s zien het toch anders, Spits, 3 februari 2012.
  • Wordt ook wel aan Rosa Luxemburg toegeschreven, maar ook daarvoor bestaat geen bewijs.