Ludwig van Beethoven: verschil tussen versies

Uit Wikiquote
Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
De Wikischim (overleg | bijdragen)
Geen bewerkingssamenvatting
RomaineBot (overleg | bijdragen)
k -Categorie
Regel 1: Regel 1:
[[Image:Beethoven.jpg|thumb|Een portret door [[w:Joseph Karl Stieler|Joseph Karl Stieler]], 1820]]
[[Bestand:Beethoven.jpg|thumb|Een portret door [[w:Joseph Karl Stieler|Joseph Karl Stieler]], 1820]]
{{Koppelingen
{{Koppelingen
| w = ja
| w = ja
| commons = ja
| commons = ja
| s= de:Ludwig van Beethoven}}
| s = de:Ludwig van Beethoven
}}
{{auteur
{{auteur
|naam=Ludwig van Beethoven
| naam = Ludwig van Beethoven
|wikipedia=Ludwig van Beethoven
| wikipedia = Ludwig van Beethoven
|periode=1770-1827
| periode = 1770-1827
|beschrijving=was een beroemd Duits componist
| beschrijving = was een beroemd Duits componist
}}
}}




{{Vertaald citaat
{{Vertaald citaat
| tekst = Ich will das Schicksal bei der Gurgel fassen.
| tekst = Ich will das Schicksal bei der Gurgel fassen.
| bron = Brief aan F.G. Wegeler (16 november 1801)
| bron = Brief aan F.G. Wegeler (16 november 1801)
| taal= Duits
| taal = Duits
| vertaling= Ik wil het noodlot bij de keel grijpen.
| vertaling = Ik wil het noodlot bij de keel grijpen.
| aangehaald = [http://www.slideshare.net/leussink/de-beethoven-belevenis-2011 ''De Beethoven Belevenis 2011''], slideshare.net
| aangehaald = [http://www.slideshare.net/leussink/de-beethoven-belevenis-2011 ''De Beethoven Belevenis 2011''], slideshare.net
| opmerking =
| opmerking =
| opmerking2 =
| opmerking2 =
}}
}}
{{Vertaald citaat|
{{Vertaald citaat
| tekst = Es sollte nur ein Magazin der Kunst in der Welt sein, wo der Künstler seine Kunstwerke nur hinzugeben hätte, um zu nehmen, was er brauchte; so muß man noch ein halber Handelsmann dabei sein.
| tekst = Es sollte nur ein Magazin der Kunst in der Welt sein, wo der Künstler seine Kunstwerke nur hinzugeben hätte, um zu nehmen, was er brauchte; so muß man noch ein halber Handelsmann dabei sein.
| taal= Duits
| taal = Duits
| vertaling= Er zou juist één grote [[kunst]]enwinkel moeten zijn in de wereld, waar de kunstenaar zijn kunstwerk naartoe kan brengen en van waar hij kan meenemen wat hij nodig heeft. Zoals het nu is, moet je bijna een halve handelaar zijn.
| vertaling = Er zou juist één grote [[kunst]]enwinkel moeten zijn in de wereld, waar de kunstenaar zijn kunstwerk naartoe kan brengen en van waar hij kan meenemen wat hij nodig heeft. Zoals het nu is, moet je bijna een halve handelaar zijn.
| bron = ''Conversaties'' (brief gedateerd op 15 januari 1801)
| bron = ''Conversaties'' (brief gedateerd op 15 januari 1801)
| aangehaald= [http://www.scriptiebank.be/sites/default/files/webform/scriptie/BP_Astrid%20De%20Bruycker.pdf ''Ctrl Kopie de succesformule van The Big Draw?''], scriptiebank.be
| aangehaald = [http://www.scriptiebank.be/sites/default/files/webform/scriptie/BP_Astrid%20De%20Bruycker.pdf ''Ctrl Kopie de succesformule van The Big Draw?''], scriptiebank.be
| opmerking =
| opmerking =
| opmerking2 =
| opmerking2 =
}}
}}


Regel 34: Regel 35:


{{DEFAULTSORT:Beethoven, Ludwig van}}
{{DEFAULTSORT:Beethoven, Ludwig van}}

[[Categorie:Duits componist]]
[[Categorie:Duits componist]]
[[Categorie:Wikiquote:Goed voorbeeld]]

Versie van 1 mei 2016 16:09

Een portret door Joseph Karl Stieler, 1820
Informatie bij zusterprojecten:
artikel in Wikipedia
media bij Commons
bron(nen) in Wikisource
Informatie in externe bronnen:
DBNL pagina in DBNL
IMDb pagina in IMDb
KB pagina in KB-catalogus
RKD pagina in RKD

Ludwig van Beethoven (1770-1827) was een beroemd Duits componist.


  • „Ik wil het noodlot bij de keel grijpen.”
  • Origineel in het Duits:
    “Ich will das Schicksal bei der Gurgel fassen.”
  • Bron: Brief aan F.G. Wegeler (16 november 1801)
  • Aanhaling(en): De Beethoven Belevenis 2011, slideshare.net
  • „Er zou juist één grote kunstenwinkel moeten zijn in de wereld, waar de kunstenaar zijn kunstwerk naartoe kan brengen en van waar hij kan meenemen wat hij nodig heeft. Zoals het nu is, moet je bijna een halve handelaar zijn.”
  • Origineel in het Duits:
    “Es sollte nur ein Magazin der Kunst in der Welt sein, wo der Künstler seine Kunstwerke nur hinzugeben hätte, um zu nehmen, was er brauchte; so muß man noch ein halber Handelsmann dabei sein.”
  • Bron: Conversaties (brief gedateerd op 15 januari 1801)
  • Aanhaling(en): Ctrl Kopie de succesformule van The Big Draw?, scriptiebank.be