Charles Darwin: verschil tussen versies
Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Geen bewerkingssamenvatting |
Geen bewerkingssamenvatting |
||
Regel 33: | Regel 33: | ||
|vertaling=Nadat het bezit van deze miserabele eilanden betwist was door Frankrijk. Spanje en Engeland, bleven zij onbewoond. Het gouvernement van Buenos Aires gebruikte hen als strafkolonie. Engeland deed haar recht gelden en bezette hen. De Egnelsman, die als bevelhebber achterbleef werd vervolgens vermoord. Toen wij arriveerden vonden wij (zijn opvolger aangesteld over) een bevolking, die voor meer dan de helft uit weggelopen moordenaars en rebellen bestond. Het landschap weerspiegelt de toestanden, die we er aantroffen: een golvend land met een desolate en trieste aanblik. |
|vertaling=Nadat het bezit van deze miserabele eilanden betwist was door Frankrijk. Spanje en Engeland, bleven zij onbewoond. Het gouvernement van Buenos Aires gebruikte hen als strafkolonie. Engeland deed haar recht gelden en bezette hen. De Egnelsman, die als bevelhebber achterbleef werd vervolgens vermoord. Toen wij arriveerden vonden wij (zijn opvolger aangesteld over) een bevolking, die voor meer dan de helft uit weggelopen moordenaars en rebellen bestond. Het landschap weerspiegelt de toestanden, die we er aantroffen: een golvend land met een desolate en trieste aanblik. |
||
|bron= {{aut|Charles Darwin}}, [https://www.gutenberg.org/ebooks/3704 ''Journal of Researches into the Natural History and Geology of the Countries''], 5 mei 1834. |
|bron= {{aut|Charles Darwin}}, [https://www.gutenberg.org/ebooks/3704 ''Journal of Researches into the Natural History and Geology of the Countries''], 5 mei 1834. |
||
|aangehaald= [http://resolver.kb.nl/resolve?urn=ddd:010640480:mpeg21:a0047 ''In de Kantlijn''], Amigoe, 12 januari 1983. |
|aangehaald= {{aut|R. Snow}}, [http://resolver.kb.nl/resolve?urn=ddd:010640480:mpeg21:a0047 ''In de Kantlijn''], Amigoe, 12 januari 1983. |
||
|opmerking=Darwin beschreef de Falkland Eilanden nadat de Beagle aanmeerde in de baai Berkeley Sound op [[w:Oost-Falkland|Oost-Falkland]] op 1 maart 1833 en op 16 maart 1834. |
|opmerking=Darwin beschreef de Falkland Eilanden nadat de Beagle aanmeerde in de baai Berkeley Sound op [[w:Oost-Falkland|Oost-Falkland]] op 1 maart 1833 en op 16 maart 1834. |
||
}} |
}} |
Versie van 28 jul 2015 18:05
Charles Darwin (1809-1882) was een Brits natuuronderzoeker.
- „De reis van de Beagle is verreweg de belangrijkste gebeurtenis van mijn leven geweest, en mijn hele loopbaan is erdoor bepaald.”
- Origineel in het Engels:
“The voyage of the "Beagle" has been by far the most important event in my life, and has determined my whole career” - Bron: Charles Darwin,The Autobiography of Charles Darwin, 1887.
- Aanhaling(en): Reis met de Beagle zette stempel op Charles Darwin, Nederlands dagblad, 10 augustus 1993.
- Origineel in het Engels:
- „Ik haat iedere golf van de oceaan.”
- Origineel in het Engels:
“I hate every wave of the ocean, with a fervor [...]” - Bron: Charles Darwin, brief aan W.D. Fox, 15 februari 1836, verzameld in: The Correspondence of Charles Darwin: 1821-1836, Volume 1, Cambridge University Press, 1985, ISBN 9780521255875.
- Aanhaling(en): Niek Bakker, Reis met de Beagle zette stempel op Charles Darwin, Nederlands Dagblad, 10 augustus 1993.
- Origineel in het Engels:
- „Nadat het bezit van deze miserabele eilanden betwist was door Frankrijk. Spanje en Engeland, bleven zij onbewoond. Het gouvernement van Buenos Aires gebruikte hen als strafkolonie. Engeland deed haar recht gelden en bezette hen. De Egnelsman, die als bevelhebber achterbleef werd vervolgens vermoord. Toen wij arriveerden vonden wij (zijn opvolger aangesteld over) een bevolking, die voor meer dan de helft uit weggelopen moordenaars en rebellen bestond. Het landschap weerspiegelt de toestanden, die we er aantroffen: een golvend land met een desolate en trieste aanblik.”
- Origineel in het Engels:
“After the possession of these miserable islands had been contested by France, Spain, and England, they were left uninhabited. The government of Buenos Ayres then sold them to a private individual, but likewise used them, as old Spain had done before, for a penal settlement. England claimed her right an seized them. The Englishman who was left in charge of the flag was consequently murdered. A British officer was next sent, unsupported by any power: and when we arrived, we found him in charge of a population, of which rather more than half were runaway rebels and murderers. The theatre is worthy of the scenes acted on it. An undulating land, with a desolate and wretched aspect, is everywhere covered by a peaty soil and wiry grass, of one monotonous brown colour.” - Bron: Charles Darwin, Journal of Researches into the Natural History and Geology of the Countries, 5 mei 1834.
- Aanhaling(en): R. Snow, In de Kantlijn, Amigoe, 12 januari 1983.
- Darwin beschreef de Falkland Eilanden nadat de Beagle aanmeerde in de baai Berkeley Sound op Oost-Falkland op 1 maart 1833 en op 16 maart 1834.
- Origineel in het Engels:
- „Ik haat de zeepok als geen mens voor mij heeft gedaan, zelfs niet een zeeman op een langzaam varend schip,”
- Origineel in het Engels:
“I hate a Barnacle as no man ever did before, not even a Sailor in a slow-sailing ship.” - Bron: Charles Darwin, brief aan W.D. Fox, 24 oktober 1852, verzameld in: The Correspondence of Charles Darwin: 1851-1855, Cambridge University Press, 1985, ISBN 9780521255912.
- Aanhaling(en): Steve Jones, De onbekende Darwin, Ambo/Anthos B.V., 2012, ISBN 9789026326240.
- Origineel in het Engels: