Vrede: verschil tussen versies

Uit Wikiquote
Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Geen bewerkingssamenvatting
Fix parameter
Regel 15: Regel 15:
| vertaling = Vrede is niet de afwezigheid van conflicten, maar de aanwezigheid van gerechtigheid.
| vertaling = Vrede is niet de afwezigheid van conflicten, maar de aanwezigheid van gerechtigheid.
| taal = Engels
| taal = Engels
| aangehaald = True peace is not merely the absence of tension: it is the presence of justice.
| tekst = True peace is not merely the absence of tension: it is the presence of justice.
| bron = {{aut|[[Martin Luther King]]}}, ''Stride Toward Freedom: The Montgomery Story, 1958.
| bron = {{aut|[[Martin Luther King]]}}, ''Stride Toward Freedom: The Montgomery Story, 1958.
| aangehaald = aangehaald = [http://www.kleurrijkestad.nl/page18.php ''Kristalnacht herdenking''], Kleurrijkestad.nl, ongedateerd.
| aangehaald = aangehaald = [http://www.kleurrijkestad.nl/page18.php ''Kristalnacht herdenking''], Kleurrijkestad.nl, ongedateerd.

Versie van 5 mei 2015 09:24

Informatie bij zusterprojecten:
artikel in Wikipedia
omschrijving in WikiWoordenboek
media bij Commons

Vrede wordt in positieve termen gedefinieerd als een heilzame toestand van rust en harmonie, of in negatieve termen als de afwezigheid van stoornis of strijd:


  • „Vrede is niet de afwezigheid van conflicten, maar de aanwezigheid van gerechtigheid.”
  • Origineel in het Engels:
    “True peace is not merely the absence of tension: it is the presence of justice.”
  • Bron: Martin Luther King, Stride Toward Freedom: The Montgomery Story, 1958.
  • Aanhaling(en): aangehaald = Kristalnacht herdenking, Kleurrijkestad.nl, ongedateerd.