Nederlandstalige weerspreuken: verschil tussen versies

Uit Wikiquote
Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
De Wikischim (overleg | bijdragen)
De Wikischim (overleg | bijdragen)
kGeen bewerkingssamenvatting
Regel 36: Regel 36:
| opmerking =
| opmerking =
}}
}}



{{Citaat
{{Citaat
Regel 44: Regel 43:
| aangehaald = [https://books.google.nl/books?id=TCHiAAAAMAAJ&q=%22vogels+een+ei%22&dq=%22vogels+een+ei%22&hl=nl&sa=X&ei=8nTWVICWLITWaoqbgsgN&ved=0CEYQ6AEwBzgK Opperlans!: taal- & letterkunde], 2002
| aangehaald = [https://books.google.nl/books?id=TCHiAAAAMAAJ&q=%22vogels+een+ei%22&dq=%22vogels+een+ei%22&hl=nl&sa=X&ei=8nTWVICWLITWaoqbgsgN&ved=0CEYQ6AEwBzgK Opperlans!: taal- & letterkunde], 2002
}}
}}

;''Zie ook:''
==Zie ook==
* [[Nederlandstalige spreekwoorden]]
* [[Nederlandstalige spreekwoorden]]
* [[Nederlandstalige gezegden]]
* [[Nederlandstalige gezegden]]

Versie van 7 feb 2015 22:48

Weten koeien dat het gaat regenen?

Een weerspreuk is een gezegde of spreekwoord over het weer; veel weerspreuken zijn een voorbeeld van volkswijsheid of volksgeloof en niet wetenschappelijk bewezen:

Informatie bij zusterprojecten:
artikel in Wikipedia

Maart

  • „Een droge maart en natte april is de boeren naar hun wil.”
    variant: „[...] dan gaat het de boeren naar hun wil.”
    variant: „[...] dan hebben de boeren het naar hun wil.”
    variant: „[...] dan doet de landman wat hij wil.”
  • „Maart roert zijn staart [maar april doet wat hij wil]”

Mei

  • „De mei koel en nat, koren/boter/spek in het vat.”
    variant: „De lente koel en nat [...]”
    variant: „[...] boter in het vat.”
    variant: „[...] spek in het vat.”
    variant: „[...] vult het vat.”
  • „In mei leggen alle vogels een ei.”
    variant: „In de maand van mei leggen alle vogels hun ei. [Behalve de kwartel en de spriet/griet, die leggen in de meimaand niet.]”

Zie ook