Voltaire: verschil tussen versies

Naar navigatie springen Naar zoeken springen
3 bytes verwijderd ,  5 jaar geleden
Voltaire bedoelde het denigrerend, dus 'het gepeupel' ipv de bevolking
(Voltaire bedoelde het denigrerend, dus 'het gepeupel' ipv de bevolking)
| tekst =Toutes les querelles de cette espèce ont commencé par des gens oisifs et qui étaient à leur aise. Quand la populace se mêle de raisonner, tout est perdu.
| taal = Frans
| vertaling = Alle twisten van deze aard zijn begonnen door ledige personenleeglopers die op hun gemak waren. Als dehet bevolkinggepeupel zich mengtbemoeit in het redeneren, is alles verloren.
| bron = Brief aan M. Damilaville (1 april 1766)
| opmerking =
179

bewerkingen

Navigatiemenu