Holocaust: verschil tussen versies
Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
k robot Erbij: cs:Holokaust |
Geen bewerkingssamenvatting |
||
Regel 1: | Regel 1: | ||
*''Wat zijn het voor tijden, waarin<br>een gesprek over bomen bijna een misdrijf is<br>omdat het zwijgen over zoveel misdaden inhoudt!''<br><small>[[Bertolt Brecht]], |
*''Wat zijn het voor tijden, waarin<br>een gesprek over bomen bijna een misdrijf is<br>omdat het zwijgen over zoveel misdaden inhoudt!''<br><small>[[Bertolt Brecht]], 1938: "An die Nachgeborenen"</small> |
||
*''Na Auschwitz een gedicht schrijven is barbaars.''<br><small> |
*''Na Auschwitz een gedicht schrijven is barbaars.''<br><small>Theodor W. Adorno, 1949: "Kulturkritik und Gesellschaft"</small> |
||
*''De dood is een [[kunstenaar]] uit Duitsland.''<br><small>[[Paul Celan]], |
*''De dood is een [[kunstenaar]] uit Duitsland.''<br><small>[[Paul Celan]], 1947: "Todesfuge"</small> |
||
{{woordenboek}} |
{{woordenboek}} |
Versie van 19 mei 2012 00:17
- Wat zijn het voor tijden, waarin
een gesprek over bomen bijna een misdrijf is
omdat het zwijgen over zoveel misdaden inhoudt!
Bertolt Brecht, 1938: "An die Nachgeborenen" - Na Auschwitz een gedicht schrijven is barbaars.
Theodor W. Adorno, 1949: "Kulturkritik und Gesellschaft" - De dood is een kunstenaar uit Duitsland.
Paul Celan, 1947: "Todesfuge"