Juan Gris: verschil tussen versies

Uit Wikiquote
Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Geen bewerkingssamenvatting
Geen bewerkingssamenvatting
Regel 24: Regel 24:
*'Als dat wat 'kubisme' genoemd wordt slechts een verschijnsel is dan bestaat het al niet meer. Als het een [[esthetica]] is, is het nu al geabsorbeerd in de schilderkunst.'
*'Als dat wat 'kubisme' genoemd wordt slechts een verschijnsel is dan bestaat het al niet meer. Als het een [[esthetica]] is, is het nu al geabsorbeerd in de schilderkunst.'


{{Vertaald citaat
*'Kubisme is niet een manier maar een esthetica, en boven alles een staat van bewustzijn. Het is daardoor onvermijdelijk verbonden met al de uitingen van het tijdelijke denken. Het is mogelijk om een techniek of een schilderwijze onafhankelijk uit te vinden, maar iemand kan niet een volledige staat van bewustzijn uitvinden.'
| tekst = Le cubisme n'étant pas un procédé, mais une esthétique et même un état d'esprit, doit avoir forcément une corrélation avec toutes les manifestations de la pensée contemporaine. On peut inventer isolément une technique, un procédé, on n'invente pas de toutes pièces un état d'esprit.
**"Cubism is not a manner but an aesthetic, and even a state of mind; it is therefore inevitably connected with every manifestation of contemporary thought. It is possible to invent a technique or a manner independently, but one cannot invent the whole complexity of a state of mind."
| taal = Frans
**''Chez les cubistes'', Bulletin de la Vie Artistique, ed. Félix Fénéon, Guillaume Janneau et al (1925-01-01); Engelse vertaling: Daniel-Henry Kahnweiler, ''Juan Gris, His Life and Work'' (1947)
| vertaling = Kubisme is niet een manier van werken maar een vorm van esthetica, en zelfs een staat van bewustzijn, onvermijdelijk verbonden met alle uitingen van het huidige denken. Het is mogelijk om een techniek of een schilderwijze onafhankelijk uit te vinden, maar iemand kan niet een volledige staat van bewustzijn uitvinden.

| bron = [[Juan Gris]] in [http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k61200037/f18.image.langFR ''Chez les cubistes''], Le Bulletin de la Vie Artistique, 6<sup>e</sup> Année, N<sup>o</sup> 25, 1925-01-01, ed. Félix Fénéon, Guillaume Janneau, Tabarant, Paris: MM. Bernheim-Jeune, Éditeurs d'Art, p. 17
| opmerking = In het Spaans: "''Cubismo no es de forma, sino una estética, e incluso un estado de ánimo, por lo que es inevitablemente que esté conectado con cada manifestación del pensamiento contemporáneo. Es posible inventar una técnica, pero no se puede inventar toda la complejidad de un estado de ánimo.''"
}}


Bron: 'Abstracte kunst; 100 jaar citaten van kunstenaars', website Dekunsten.
Bron: 'Abstracte kunst; 100 jaar citaten van kunstenaars', website Dekunsten.

Versie van 10 mei 2012 15:34

Dit lemma over Juan Gris is voorgedragen ter (her)beoordeling aangezien alle citaten een of meer van de volgende onopgeloste problemen vertonen

Help mee te voorkomen dat dit lemma wordt verwijderd. Nadat een lemma geplaatst is op de Te (her)beoordelen pagina's, heeft iedereen de tijd om de gesignaleerde problemen te verhelpen en daardoor het lemma te behouden. Als na verloop van tijd de problemen niet (in voldoende mate) zijn opgelost, zal het lemma worden verwijderd. Verwijder dit sjabloon alleen indien er op de pagina ter herbeoordeling overeenstemming is bereikt, zodat het lemma behouden kan worden.
LET OP: Gelieve geen nieuwe incomplete citaten aan deze pagina toe te voegen. Deze kunnen zo nodig op Overleg:Juan Gris worden toegevoegd, onder een hoofdje {{onvolledig}}

De zonwering, 1914

Juan Gris (1887-1927) was een Spaanse kunstenaar en vroege volgeling in het kubisme van Picasso en Braque; later werkte hij dat uit naar een heel eigen synthetisch kubisme met heldere kleurstelling en afgewogen stilering.


  • 'Ik werk met de elementen van het intellect, met de verbeelding. Dat wat abstract is probeer ik concreet te maken. Ik ga van het algemene naar het bijzondere, waarmee ik bedoel dat ik begin met een abstractie om vervolgens tot een werkelijk feit te komen.'
  • 'De mathematica zie ik als het element van de architectuur in de schilderkunst, als de abstracte kant. Ik wil deze humaniseren, vermenselijken. Cézanne veranderde een fles in een cilinder, maar ik begin met een cilinder en maak die tot een individueel gegeven van een specifiek type. Ik maak een fles, een bijzondere fles uit een cilinder.'
  • 'Cézanne neigt naar architectuur, ik verwijder me daar juist van. Daarom componeer ik abstracties (kleuren) en maak mijn aanpassingen wanneer deze kleuren de vorm hebben aangenomen van objecten. Ik maak bijvoorbeeld een compositie met wit en zwart.. ..wat ik bedoel is dat ik vervolgens het wit aanpas opdat het een vel papier wordt, en het zwart waardoor dat een schaduw wordt.'
  • 'Hoewel ik binnen mijn systeem grotendeels elke vorm van idealistische of naturalistische schilderkunst heb losgelaten kan ik mij in de praktijk niet losscheuren van het Louvre. Want mijn methode is de methode van alle tijden, de methode van de oude meesters. Het zijn technische middelen en die blijven hetzelfde.'
  • 'Vandaag de dag ben ik me er helder van bewust dat het kubisme vanaf het allereerste begin eenvoudigweg een nieuwe manier van afbeelden van de wereld was. Het is te zien als een natuurlijke reactie tegen de vluchtige elementen die door de Impressionisten werden gebruikt; de schilders voelden dat het nodig was minder onstabiele elementen te ontdekken om de dingen af te beelden.'
  • 'Dit (vluchtige schilderen, fh) leidde tot een manier van afbeelden die puur beschrijvend analytisch was, want de enigste relatie die daarmee overbleef was de verhouding tussen het intellect van de schilder en de dingen. Een relatie tussen de dingen onderling was hiermee praktisch uitgesloten.'
  • 'Nu (1925, fh) realiseer ik me heel goed dat in het begin het kubisme een manier van analyseren was die even weinig met schilderen te maken had als de beschrijving van de fysische verschijnselen met de fysica zelf.'
  • 'Als dat wat 'kubisme' genoemd wordt slechts een verschijnsel is dan bestaat het al niet meer. Als het een esthetica is, is het nu al geabsorbeerd in de schilderkunst.'
  • „Kubisme is niet een manier van werken maar een vorm van esthetica, en zelfs een staat van bewustzijn, onvermijdelijk verbonden met alle uitingen van het huidige denken. Het is mogelijk om een techniek of een schilderwijze onafhankelijk uit te vinden, maar iemand kan niet een volledige staat van bewustzijn uitvinden.”
  • Origineel in het Frans:
    “Le cubisme n'étant pas un procédé, mais une esthétique et même un état d'esprit, doit avoir forcément une corrélation avec toutes les manifestations de la pensée contemporaine. On peut inventer isolément une technique, un procédé, on n'invente pas de toutes pièces un état d'esprit.”
  • Bron: Juan Gris in Chez les cubistes, Le Bulletin de la Vie Artistique, 6e Année, No 25, 1925-01-01, ed. Félix Fénéon, Guillaume Janneau, Tabarant, Paris: MM. Bernheim-Jeune, Éditeurs d'Art, p. 17
  • Aanhaling(en): onbekend
  • In het Spaans: "Cubismo no es de forma, sino una estética, e incluso un estado de ánimo, por lo que es inevitablemente que esté conectado con cada manifestación del pensamiento contemporáneo. Es posible inventar una técnica, pero no se puede inventar toda la complejidad de un estado de ánimo."

Bron: 'Abstracte kunst; 100 jaar citaten van kunstenaars', website Dekunsten.