Oscar Wilde: verschil tussen versies

Uit Wikiquote
Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Geen bewerkingssamenvatting
Regel 4: Regel 4:
was een toneelschrijver, schrijver, dichter en estheet van Ierse afkomst.
was een toneelschrijver, schrijver, dichter en estheet van Ierse afkomst.


{"Het is liefde,niet Duitse filosofie die een verklaring geeft voor deze wereld, welke verklaring er ook voor de volgende mag zijn." Vertaling
{|

! Oorspronkelijke uitspraak !! Vertaling
|-
|<li> ''I have but the simplest taste &mdash; I am always satisfied with the best'' ||<li> Ik heb een eenvoudige smaak &mdash; Ik ben altijd tevreden met het beste.
|<li> ''I have but the simplest taste &mdash; I am always satisfied with the best'' ||<li> Ik heb een eenvoudige smaak &mdash; Ik ben altijd tevreden met het beste.
|-
|-

Versie van 21 feb 2005 12:10

Oscar Wilde

Oscar Fingal O'Flaherty Wills Wilde, (Dublin, 16 oktober 1854 - Parijs, 30 november 1900) was een toneelschrijver, schrijver, dichter en estheet van Ierse afkomst.

{"Het is liefde,niet Duitse filosofie die een verklaring geeft voor deze wereld, welke verklaring er ook voor de volgende mag zijn." Vertaling

|

  • I have but the simplest taste — I am always satisfied with the best ||
  • Ik heb een eenvoudige smaak — Ik ben altijd tevreden met het beste. |- |
  • In the old days men had the rack. Now they have the press. ||
  • Vroeger had men de pijnbank. Tegenwoordig hebben ze de pers. |}