Mata Hari: verschil tussen versies

Uit Wikiquote
Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Sindala (overleg | bijdragen)
kGeen bewerkingssamenvatting
Sindala (overleg | bijdragen)
kGeen bewerkingssamenvatting
Regel 5: Regel 5:
|beschrijving=was een Nederlandse danseres. Zij werd in Frankrijk voor spionage veroordeeld en gefusilleerd.}}
|beschrijving=was een Nederlandse danseres. Zij werd in Frankrijk voor spionage veroordeeld en gefusilleerd.}}


*'''"De dans is een gedicht, waarbij elke beweging een woord is."''' (laatste woorden)
*'''"De dans is een gedicht, waarbij elke beweging een woord is."'''
:(oorspronkelijke Franse tekst: ''"La danse est une poésie dont chaque mouvement est un mot."'')
:(oorspronkelijke Franse tekst: ''"La danse est une poésie dont chaque mouvement est un mot."'')



Versie van 8 okt 2007 10:24

Foto van Mata Hari door Lucien Walery uit 1906

Mata Hari (echte naam: Margaretha Geertruida Zelle) (7 augustus 1876 - 15 oktober 1917) was een Nederlandse danseres. Zij werd in Frankrijk voor spionage veroordeeld en gefusilleerd..

  • "De dans is een gedicht, waarbij elke beweging een woord is."
(oorspronkelijke Franse tekst: "La danse est une poésie dont chaque mouvement est un mot.")
  • "Prostituee? Wel. Maar verrader? Nooit!" (tijdens haar proces)
  • "Het is wel de eerste keer dat men mij voor twaalf ballen zal hebben." (kort voordat ze werd gefusilleerd; het Franse woord "balles" betekent zowel ballen (geld) als kogels.)
(oorspronkelijke Franse tekst: "C'est bien la première fois qu'on m'aura pour douze balles.")
  • "Dood is niets, leven trouwens ook niet. Sterven, slapen, overgaan in niets, wat maakt het uit? Alles is een illusie." (kort voor haar executie, 15 oktober 1917)
  • "Bedankt, meneer." (laatste woorden aan de officier van het executiepeloton, nadat deze haar een spiegel had gegeven waarmee ze zich in orde kon maken, 15 oktober 1917)
(Frans: "Merci, monsieur.")