Friedrich Kellner

Uit Wikiquote
Ga naar: navigatie, zoeken
Dit lemma over Friedrich Kellner heeft een of meer problemen
Text document with red question mark.svg     Van een of meer citaten ontbreken secundaire bronnen (die aantonen dat elk citaat inderdaad door anderen in het Nederlandse taalgebied wordt aangehaald).

Help mee deze problemen op te lossen. Indien deze problemen niet in redelijke tijd worden opgelost, worden de betreffende citaten naar Overleg:Friedrich Kellner verplaatst. Als echter alle citaten in dit lemma een of meer onopgeloste problemen hebben, zal het lemma uiteindelijke voor verwijdering worden voorgedragen op de Verwijderlijst. LET OP: Gelieve geen nieuwe incomplete citaten aan deze pagina toe te voegen. Deze kunnen zo nodig op Overleg:Friedrich Kellner worden toegevoegd, onder een hoofdje {{onvolledig}}.

Friedrich Kellner, 1914

Friedrich Kellner (1885-1970) is een Duitse schrijver van een geheim dagboek tijdens het Nazi-tijdperk..

Uit het dagboek
  • "Mensheid wordt wakker! Bundel alle machten tegen de moordenaars van vrede! [...] Geen overwegingen, geen resoluties, geen toespraken, geen „neutraliteit“. Voorwaarts tegen de vijand van de mensheid!"
  • Origineel in het Duits:
    "Menschheit erwache!!! Zusammenschluß aller Mächte gegen den Friedensstörer!! [...] Keine Erwägungen, keine Resolutionen, keine Redensarten, keine „Neutralität“. Ran an den Feind des Menschentums!"
  • 25 juni 1941
  • "Als Hitler overwint, zal er een enorm slavenrijk zijn, „Europa“ geheten."
  • Origineel in het Duits:
    Wenn Hitler siegt gibt es ein großes Sklavenreich mit Namen „Europa“.
  • 25 juni 1941
  • "De Nazi's voorzien één Europa onder de overheersing van Duitsers. Hitlers Europa = politiestaat. In elk land zijn er schurken die aan Hitler hand- en spandiensten verlenen. Hitler = tirannie in zijn uiterste vorm."
  • Origineel in het Duits:
    Die Nazis sehen ein Europa unter deutscher Herrschaft. Europäischer Hitler = Polizeistaat. Zu jeden Lande finde sich einige Schurken, die für Hitler handlungerdienste verrichten. Hitler = Tyrannei in großten Ausmaß.
  • 26 juli 1941
  • "De Joden die uit Duitsland zijn geëmigreerd, zouden God moeten danken. De behandeling van Joden die in Duitsland zijn gebleven is wreed, genadeloos, en onmenselijk. Hun lot is meedogenloos."
  • Origineel in het Duits:
    Die Juden, die aus Deutschland ausgewandert sind, können Gott danken. Die behandlung der in Deutschland verbliebenen Juden ist grausam, unerbittlich, u. menschenunwürdig. Ihr Schicksal ist erbarmungslos.
  • 17 november 1941
  • "Deze wrede, vernerende, sadistische, jarenlange onderdrukking met uitroeiing als einddoel is de grootste schandvlek op de eer van Duitsland. Deze schanddaden zullen nooit meer kunnen worden gewist."
  • Origineel in het Duits:
    Diese grausame, niederträchtige, sadistische über Jahre dauernde Unterdrückung mit dem Endziel Ausrottung ist der großte Schandfleck auf der Ehre Deutschlands. Diese Schandtaten werden niemals wieder ausgelöscht werden können.
  • 15 december 1941
  • "Ons moordend regime heeft voor alle tijden de naam „Duitsland“ bezoedeld. Voor een fatsoenlijke Duitser is het niet te bevatten, dat niemand de activiteiten van de Hitlerbandieten een halt toeroept."
  • Origineel in het Duits:
    Unsere Mörderregierung hat den Namen „Deutschland“ für alle Zeiten besudelt. Für einen anständigen Deutschen ist es unfaßbar, daß niemand dem Treiben der Hitler- Banditen Einhalt gebietet.
  • 16 september 1942
  • Bron: Friedrich Kellner, 'Vernebelt, verdunkelt sind alle Hirne,' Tagebücher 1939-1945, Wallstein Verlag Göttingen 2011, ed. Sascha Feuchert, Robert Martin Scott Kellner, Erwin Leibfried, Jörg Riecke, Markus Roth, ISBN 978-3835306363.


Wikiquote Wikipedia heeft een artikel over Friedrich Kellner.