Publius Ovidius Naso

Uit Wikiquote
Ga naar: navigatie, zoeken
Publius Ovidius Naso.

Publius Ovidius Naso (43 v.Chr.-17 n.Chr.) was een Romeins dichter:

[bewerken] Met bron

Iamque opus exegi, quod nec Iovis ira nec ignis
nec poterit ferrum nec edax abolere vetustas.
cum volet, illa dies, quae nil nisi corporis huius
ius habet, incerti spatium mihi finiat aevi:
parte tamen meliore mei super alta perennis
astra ferar, nomenque erit indelebile nostrum,
quaque patet domitis Romana potentia terris,
ore legar populi, perque omnia saecula fama,
siquid habent veri vatum praesagia, vivam.
Met., XV, 871-879
Nederlandse vertaling:
Ik heb een werk voltooid dat noch door Jupiters woede, noch door vuur,
noch door ijzer, noch door strijd of ouderdom zal kunnen worden verwoest.
Als hij wil, mag die dag komen, die slechts mijn lichaam
zal wegvoeren, en mijn leven op een onzekere manier zal beëindigen:
ik word toch met mijn betere deel tot boven de hoge
sterren gevoerd en mijn naam zal onverwoestbaar zijn.
En in alle landen die zullen beheerst worden door Romeinse macht,
zal het volk mij lezen en ik zal gedurende alle eeuwen,
als er waarheid zit in de woorden van dichters, roemvol leven.

[bewerken] Zonder bron

  • Tegen liefde is geen kruid gewassen.
  • We kunnen zelfs van onze vijanden leren.
Persoonlijke instellingen
Naamruimten

Varianten
Handelingen
Navigatie
zusterprojecten
Hulpmiddelen
In andere talen