Brood
Uit Wikiquote
Citaten, spreekwoorden, uitdrukkingen en zegswijzen aangaande brood:
Inhoud |
[bewerken] Spreekwoorden
[bewerken] Nederlands
- De een z'n dood is een ander z'n brood.
- Betekenis: Wat voor de één een nadeel is, daar profiteert een ander van.
- Een kruimeltje is ook brood.
- Betekenis: Wees gelukkig met wat je hebt.
- Wiens brood men eet, diens woord men spreekt.
- Betekenis: Men spreekt degene niet tegen van wie men voor zijn broodwinning afhankelijk is.
[bewerken] Andere talen
- Bujku i mirë, ia merr me zorr bukën tokës.
- Vertaling: Een goede boer neemt het brood met kracht van de aarde.
- Albanees spreekwoord
- Dora me baltë buka me mjaltë.
- Vertaling: De hand met modder, het brood met honing.
- Albanees spreekwoord
- Shpjere gojën te buka e jo bukën te goja.
- Vertaling: Breng de mond naar het brood, niet het brood naar de mond.
- Albanees spreekwoord
- Si no hay pan, no hay pan.
- Vertaling: Als er geen brood is, is er geen brood.
- Spaans spreekwoord
[bewerken] Uitdrukkingen en gezegden
[bewerken] Nederlands
- Als warme/hete broodjes over de toonbank gaan.
- Betekenis: Zeer goed verkopen.
- Broodnodig.
- Betekenis: Onmisbaar.
- Het eet geen brood.
- Betekenis: Het kost niets om het te bewaren, behoeft geen onderhoud.
- Het komt voor de bakker.
- Betekenis: Het komt in orde; het wordt geregeld.
- Het op je boterham krijgen.
- Betekenis: Een stevig standje incasseren.
- Scoren alsof het warme broodjes zijn.
- Betekenis: Scoren alsof het helemaal niets is.
- Zich het kaas van het brood laten eten.
- Betekenis: Zich laten ontnemen waar men recht op heeft.
- Zoete broodjes bakken.
- Betekenis: Dingen zeggen om een goede indruk achter te laten bij mensen met invloed.
[bewerken] Andere talen
- Bon comme du bon pain.
- Betekenis: Een goeie persoon.
- Franse uitdrukking
- Ça ne mange pas de pain.
- Betekenis: Daar zal niet zonder (zware) gevolgense zijn.
- Franse uitdrukking
- Compagnon.
- Betekenis: metgezel, partner (letterlijk: de persoon met wie men zijn brood deelt)
- Frans uitdrukking
- Emprunter un pain sur la fournée.
- Betekenis: Een kind krijgen voor de trouw.
- Franse uitdrukking
- Être au pain sec (et à l'eau).
- Betekenis: Niet meer dan de meest elementaire voedingsmiddel hebben.
- Franse uitdrukking
- Faire son pain.
- Betekenis: Zijn loon krijgen.
- Franse uitdrukking
- Manger son pain blanc.
- Betekenis: Iets beters hebben.
- Antoniem: Manger son pain noir.
- Franse uitdrukking
- Pain du Royaume.
- Betekenis: de Eucharistie
- Franse uitdrukking
- Un pain.
- Betekenis: Een valse noot (muzikaal jargon).
- Franse uitdrukking
[bewerken] Tongbrekers
- Zeven scheve negers sneden zeven scheve sneden brood.
- Brammetje, het brave broertje van het brouwende Brechtje, bracht lopende op een brede brug, in een bronsbruin broekje, een bril, een brief en een brokje bruin brood naar Breukelen.
[bewerken] Citaten
- Er zijn mensen in de wereld die zo arm zijn dat God hun niet kan verschijnen tenzij in de vorm van een brood.
- Het verleden is het deeg dat gekneed wordt voor het brood dat vandaag op tafel komt.
- Ik ben het brood van het leven; wie tot Mij komt, zal nooit meer honger hebben; en wie in Mij gelooft, zal nooit meer dorst hebben.
- Jezus Christus in het Bijbel-boek Johannes 6:35.
- Ik verdien hiermee mijn brood en zelfs zoveel brood dat ik een deel zou kunnen beleggen.
- Men kan proberen een brood te bakken, maar men probeert geen schepping. Men probeert ook niet te baren. Waar zwangerschap bestaat, volgt het baren van zelf, ten gepasten tijde.
- S'ils n'ont pas de pain, qu'ils mangent de la brioche.
- Als ze geen brood hebben, laat ze dan brioche (cake-achtig brood) eten.
- Deze zin komt uit Jean-Jacques Rousseaus Bekentenissen en werd door hem in 1766 geschreven, en onterecht aan Marie-Antoinette toegeschreven.