Angels & Demons
Uit Wikiquote
Angels and Demons is een film uit 2009, geregisseerd door Ron Howard en gebaseerd op een boek van Dan Brown.
[bewerken] Robert Langdon
- Vertaling uit het Engels:
"Ik heb toegang nodig tot het archief van Vaticaanstad"
-
- Origineel:
"I need access to the Vatican Archives" - Bron: onbekend
- Origineel:
- Vertaling uit het Engels:
"Ik ben een academicus. Mijn verstand zegt me dat ik God nooit zal begrijpen"
-
- Origineel:
"I'm an academic. My mind tells me I will never understand God." - Bron: onbekend
- Origineel:
[bewerken] Patrick McKenna
- Vertaling uit het Engels:
"Als we nog steeds in gevaar zijn om 23.15 uur, evacueer dan de kardinalen, maar wel op een waardige manier. Ik wil dat de laatste herinnering aan deze kerk is dat ze met opgeheven hoofd naar buiten lopen, en niet een paar oude mannen die via de achterdeur vertrekken."
-
- Origineel:
"If we are still in peril at 11.15, remove the cardinals, but in a dignified manner. I want peoples' last memory of this church to be of them walking out with their heads held high, not of some old men sneaking out the back door." - Bron: onbekend
- Origineel:
- Vertaling uit het Engels:
"Open de deuren en vertel de wereld de waarheid"
-
- Origineel:
"Open the doors, and tell the world the truth" - Bron: onbekend
- Origineel:
[bewerken] Vittoria Vetra
- Vertaling uit het Engels:
"Weet je, we dachten dat het ergste dat kon gebeuren was dat ons werk in handen van de grote energiebedrijven zou vallen. We dachten dat we de wereld konden veranderen. Zo naïef."
-
- Origineel:
"You know, the worst thing we thought would happen was that our work would fall into the hands of the energy companies. We thought we could change the world. So naive" - Bron: onbekend
- Origineel: